▉英语中有词组合为:“look and learn”;
金山词霸搜了一下,意思好象是:看和学?
不通外语,就硬以汉语去发音“look and learn”,结果就出来上面这一标题;
又因为“路克暗得乐恩”——“看和学”,乱想一气如下:
?
▉通过周围人对自己的不断、逐渐、越发习惯、越发适应——可以从这儿看看自我;
这一种来自身外的适应,有一个很好听的社会说法:顺从;
?
▉然后通过自己对周围、周围人的适应;再仔细更一步观看自我;
这一种来自内而对外的适应,也有一个很好听的社会说法:感恩人生——多看别人一点点好;
真都是这样嘛?
那就根据情况不同,可以自己问问自己了;
?
▉通过自己对某种生活、某种习惯的完全适应;看看自己;
这一种完全适应,有一个好听说法,叫:热爱生活;
?
▉通过周围生活对自己的或适应、或接受;或完全不适应、完全不接受;仔细看看自己;
这一种来自周围及社会的不适应、不接受自己;
也有说法各种:逆既然来了就顺着受吧;
或:胳膊拧不过大腿;
?
▉如上胡思乱想,不是什么“以史为鉴”;
而是:闻着别人朝自己呲过来的尿,或者,蹲在地上闻闻自己撒的尿;
然后再自己照照自己;
?
▉要是从别人撒给自己的尿中,既闻不出什么味道,也照不见自己的;可能看自己越糊涂;
如果从自己撒的尿里,既闻不出什么味道,也照不见自己的;
就可能看别人越清楚——属于可以马上去眼镜店配一副深度花镜了;
?
▉如果万一、也许、有幸,还居然能从别人的尿里、自己的尿里,既闻出味道也还能照见自己一点影儿的;或也许、或才有可能,能看见到一丢丢、一小点的自己?
有答案嘛?
知不道?
或:不知道?
评论